Archivo mensual: julio 2015

Viral

Hannah Hudson tomó esta fotografía de John Unger y su perro Schoep en el lago Bayfield, Wisconsin. El can, de 19 años, sufre de artritis y no puede dormir por el intenso dolor, por lo que John se sumerge en el agua hasta que su mascota se queda dormida.

Hannah Hudson tomó esta fotografía de John Unger y su perro Schoep en el lago Bayfield, Wisconsin. El can, de 19 años, sufre de artritis y no puede dormir por el intenso dolor, por lo que John se sumerge en el agua hasta que su mascota se queda dormida.

De acuerdo con la Fundación del Español Urgente, la palabra viral es válida como sustantivo. Significa «mensaje, idea o contenido que se transmite de forma exponencial a través de las redes sociales (Facebook y Twitter, entre otras) mediante constantes reenvíos entre los usuarios de internet».

Pero el Diccionario de la Real Academia Española aún no consigna esa acepción. Para el DILE es un adjetivo y significa «perteneciente o relativo a los virus».

Una revisión a este diccionario nos brinda dos acepciones de virus, la voz que origina a viral:

  1. «Organismo de estructura muy sencilla, compuesto de proteínas y ácidos nucleicos, y capaz de reproducirse solo en el seno de células vivas específicas, utilizando su metabolismo».
  2. «Programa introducido subrepticiamente en la memoria de una computadora que, al activarse, afecta a su funcionamiento destruyendo total o parcialmente la información almacenada».

HISTORIA Y ETIMOLOGÍA

Plantas venenosas

Plantas venenosas

Corominas y Pascual nos cuentan que la palabra virus viene del latín «vīrus» y significa «zumo», «ponzoña». Unos estudios sobre esta voz indican que virus significa «zumo de plantas nocivo para la salud».

Otros asocian a la voz latina vīrus con la raíz indoeuropea *weis‐ (fluir, veneno) y con el griego ἰός (ios = veneno). Cotejadas estas voces, ninguna de ellas corresponde a raíces indoeuropeas para el español.

Sin embargo, la referencia para la lengua inglesa sí es correcta: esa «sustancia venenosa», «el veneno, la savia de las plantas», ese «líquido viscoso», ese «jugo potente», probablemente derive de la raíz *weis «a desaparecer, a fluir».

USO SUSTANTIVADO

El uso sustantivado de «viral» ya se ha extendido y puede considerarse un término válido, explica la Fundeú.

Inferimos aquí, que esta validez radica en el hecho de que lo difundido, a través de las redes sociales, viaja tan rápido como la epidemia de un virus. Los especialistas llaman a ello «por analogía».

Pero a los internautas poco les queda de esa palabra y se prenden, con más facilidad, de una publicación viral, con la única diferencia de que esta no contagia, sino que muchas veces nos alegra; otras tantas, nos indigna y en las muchas, nos sorprende…

Anuncios

Deja un comentario

Archivado bajo Etimologías con V