Archivo de la categoría: Etimologías con O

Óscar

En 1929, Margaret Herrick (1902 – 1976), bibliotecaria de la Academia de Cine y Artes y Ciencias Escénicas de Hollywood, comentó que el trofeo de oro con el que iban a premiar a los mejores actores y destacadas actrices del mundo del séptimo arte le recordaba a su tío Óscar

Ellos son los padres de la criatura...

Ellos son los padres de la criatura…

El columnista Sidney Skolsky estuvo presente cuando Herrick nombró a la estatuilla de esa manera, y luego adoptó ese nombre en uno de sus artículos, el cual reza: «los empleados han nombrado afectuosamente su famosa estatuilla como Óscar». 

Según otra leyenda, la actriz Bette Davis (1908 – 1989) sostiene en su biografía que ella decía que el nombre de la estatuilla era en honor a Harmon Oscar Nelson Jr. (1907 – 1975), su primer esposo.

Harmon Oscar Nelson Jr. y Bette Davis

Harmon Oscar Nelson Jr. y Bette Davis

Etimología

Óscar deriva de la voz germánica Ánsgar u Ósgar y del escandinavo Ásgeirr, que significa «lanza de Dios» o «lanza divina». 

Las estatuillas Óscar

Las estatuillas Óscar

Ás es la principal estirpe de los dioses escandinavos (su plural, Æsir, los Ases, es el nombre que recibe la principal estirpe de dioses nórdicos) y Geirr significa lanza.

En las leyendas irlandesas, Óscar era el hijo del héroe Ossian -considerado el más grande poeta de su pueblo- y del hada Niamh. 

Luego del año 407 d.C. es probable que las tribus germanas (reunidas en los sajones) hayan llevado este nombre, su historia y su cultura a lo que hoy ubicamos en el mapa como el Reino Unido, luego de que la romanización fracasó en este lugar, llamado Britania por los romanos. 

El nombre Oscar (sin acento ortográfico) se consolidó en Europa luego del siglo IX. De acuerdo con la Real Academia Española (RAE), este nombre –por tratarse de una palabra llana terminada en erre– lleva tilde en la letra o.

Deja un comentario

Archivado bajo Etimologías con O

Ozono

Capa de ozono

Capa de ozono

Hoy, con motivo de recordar el «Día Internacional de la Preservación de la Capa de Ozono», revisamos el origen de la palabra ozono, un gas formado con tres átomos de oxígeno.

De acuerdo con Coromines y Pascual, ozono [del griego ὄζειν (ozon «tener olor»)] es una voz culta que nació de la palabra oler.

Contaminación

Contaminación

Oler, a su vez, viene del latín olere, cuyo origen lo encontramos en la raíz indoeuropea *od‐ que originó a palabras como olor, inodoro, desodorante, odorable, odorante, odoratísimo, odorato, inodoro, ocena y osmio.

El ozono, como es una sustancia cuya molécula se compone de tres átomos de oxígeno, es llamado gas alótropo (que cambia, que gira) porque posee estructuras moleculares diferentes.

En 1994, la Asamblea General de las Naciones Unidas, en la Resolución 49/114 «proclama el 16 de septiembre Día Internacional de la Preservación de la Capa de Ozono, en conmemoración del día en que en 1987 se firmó el Protocolo de Montreal relativo a las sustancias que agotan la capa de ozono, que se celebrará a partir de 1995».

Ozoneday 2015

Ozoneday 2015

El tema a reflexionar este año titula «Treinta años de trabajo conjunto – “El ozono: todo lo que hay entre usted y los rayos UV”».

El portal de las Naciones Unidas nos recuerda que «la eliminación de los usos controlados de sustancias que agotan el ozono y las reducciones conexas no solo han ayudado a proteger la capa de ozono para la generación actual y las venideras, sino que también han contribuido enormemente a las iniciativas mundiales dirigidas a hacer frente al cambio climático; asimismo, han protegido la salud humana y los ecosistemas reduciendo la radiación ultravioleta dañina que llega a la Tierra».

Deja un comentario

Archivado bajo Etimologías con O

Onomatofobia

Fobos ok

Dentro de los varios temores que acechan a las personas, está ese persistente, anormal e injustificado «miedo a escuchar una palabra en particular». A ello los especialistas llaman onomatofobia.
Esta palabra se compone de la voz griega onomato, que significa «sonido, palabra» y de fobia, que deriva de Fobos más el sufijo -ia (cualidad). En la mitología greiga, Fobos (hijo de Marte y Afrodita) representa al horror y al temor. 

El diccionario de la Real Academia Española (RAE) no consigna a esta palabra. Sin embargo, no puede censurarse su uso.

Deja un comentario

Archivado bajo Etimologías con O